The necessity of agile global content management
· Automate translation management and user experience.
· Centralize all translation activity to a cloud-based dashboard.
· Take the help of analytics to improve translation quality.
For almost all companies translation means the manual process of copy-paste content in spreadsheets.
Common components of a Translation Management System(For E.g: Smartling)
· Cloud-based and with translation services enabled
· Having Workflows
· Have a database
· Have good connectivity across channels
· Ability to provide reports of any kind
· Should be Secure
· With guidance and support
AEM With Smartling - Advantages
AEM with Smartling extends Adobe Experience Manager’s capabilities with seamless access to a powerful translation management platform.
The combination of Adobe Experience Manager and Smartling provides users with a robust solution for translation, with full visibility and control across the entire organization. Smartling builds on Adobe Experience Manager’s localization framework, which enables to request translations with the click of a button.
Smartling has almost all of the common components of a Translation Management System.
Some of the features are listed below.
· Helps to create high-quality translations automatically
· Leverages any native frameworks for localization
· Translate page, DAM asset metadata, dictionaries, custom attributes, database content, etc,
· Having a dashboard to control the translation process and report generation
· Highly customizable
Why Smartling?
Smartling is one of the leading translation management platforms to localize almost anything. Smartling's translation management system streamlines the translation process into a largely automated and hands-free undertaking.
With a focus on automation, scalability, and connectivity, Smartling helps developers tackle translation with technology that addresses current and future requirements
Below are some of the Smartling features
· Save Time & Money
· Reliable Technology
· Status and reporting
· omnichannel
· Highly extensible and secure
· Support for all major localization file formats
· Seamless integration with developer environment with Smartling SDK
· Automated generation of visual context for dynamic web applications and mobile apps
· Automatic data capture
· machine learning insights
· APIs with hundreds of endpoints
Site Link: SmartLing
Are there any other such translators?
Yes. Wordbee is one such tool for the localization of content. It is a Cloud-based collaborative translation and project management platform. Wordbee provides Beebox, a CMS connectivity solution to work with AEM.
Adobe AEM CMS can be integrated with Wordbee Translator via its Beebox connector. The AEM-Beebox helps to localize perfectly with minimal management time.
The Beebox Connector is a regular Adobe AEM package (bundle). This connector lets you automatically apply the right project workflow to the right content source. The package has a UI that enables translation jobs and activities. The AEM Connector communicates to the Beebox middleware.
Advantages
· The Beebox server is installed at the AEM/CQ owner’s premises.
· A single Beebox server can connect any number of content management systems with any number of Translation Management Systems or translation teams.
No comments:
Post a Comment
If you have any doubts or questions, please let us know.